La phrase bretonne comprenant le verbe ÊTRE au présent de l’indicatif. Conflits de topicalisation - Université de Bretagne Occidentale Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue La Bretagne Linguistique Année : 1998

The Breton sentence containing the verb TO BE in the present indicative tense. Topicalisation conflicts

La phrase bretonne comprenant le verbe ÊTRE au présent de l’indicatif. Conflits de topicalisation

Résumé

This article gives a formal and functional description of the five allomorphs of the verb "to be" in the present indicative in Breton language: bez, ema, eo, eus, zo. It also presents some special cases of use, notably "double subject" sentences, and makes some comparisons with the Welsh language.
Cet article propose une description formelle et fonctionnelle des cinq allomorphes du verbe "être" au présent de l'indicatif en breton : bez, ema, eo, eus, zo. Il présente également quelques cas particuliers d'emploi, notamment les phrases à "double sujet", et présente quelques comparaisons avec la langue galloise.
Fichier principal
Vignette du fichier
lbl-10099.pdf (392.02 Ko) Télécharger le fichier
Origine Accord explicite pour ce dépôt

Dates et versions

hal-04604998 , version 1 (07-06-2024)

Identifiants

Citer

Jean-Yves Plourin. La phrase bretonne comprenant le verbe ÊTRE au présent de l’indicatif. Conflits de topicalisation. La Bretagne Linguistique, 1998, 11, pp.281 - 300. ⟨10.4000/lbl.10099⟩. ⟨hal-04604998⟩
6 Consultations
2 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Mastodon Facebook X LinkedIn More