Linguistic aspects of emigration from Langon to America
Aspects linguistiques de l’émigration langonnétaise vers l’Amérique
Résumé
The Montagnes Noires region is considered to be the land of ‘Americans’. Indeed, there are very few families in the canton of Gourin who haven’t (had) at least one of their own on the other side of the Atlantic. This phenomenon, which was to change the economic and demographic make-up of an entire small region, began in the first half of the 19th century, but really took hold in 1881, when Nicolas Le Grand, from Roudouallec, persuaded two of his neighbours to leave with him. There is one aspect that has been neglected by chroniclers and historians of the subject, no doubt because it is secondary: the linguistic aspect. When whole families left, they were able to continue practising their language. In t
On considère la région des Montagnes Noires comme le pays des « Américains ». Rares, en effet, sont les familles du canton de Gourin qui n’aient pas (eu) un des leurs, au moins, outre-Atlantique. Ce phénomène, qui va modifier les données économiques et démographiques de toute une petite région, commence dans la première moitié du XIXe siècle mais prend véritablement place en 1881, quand Nicolas Le Grand, de Roudouallec, persuade deux de ses voisins de partir avec lui. Il est un aspect qui a été négligé par les chroniqueurs et historiens du sujet, parce que secondaire sans doute : l’aspect linguistique. Lorsque des familles entières sont parties, elles pouvaient continuer à pratiquer leur langue. Dans le cas de personnes isolées, la situation était autrement plus compliquée.
Mots clés
sociolinguistique
histoire
breton (langue)
émigration
communauté linguistique
sociolinguistique histoire breton (langue) émigration communauté linguistique sociolinguistics history Breton (language) emigration linguistic community Aspects linguistiques de
communauté linguistique sociolinguistics
history
Breton (language)
emigration
linguistic community Aspects linguistiques de
Domaines
LinguistiqueOrigine | Accord explicite pour ce dépôt |
---|