La fabrication des néologismes. La troncation en espagnol et en catalan

Résumé : Ce livre analyse un procédé néologique très particulier, la troncation, qui est un mécanisme fortement marqué par son caractère spontané et qui consiste à réduire les unités lexicales par abréviation, acronymie ou siglaison. L’étude compare la créativité lexicale par troncation dans l’espagnol et le catalan, deux langues romanes proches géographiquement mais très différentes d’un point de vue sociolinguistique.
Type de document :
Ouvrage (y compris édition critique et traduction)
Presses Universitaires de Rennes, 2014, Rivages linguistiques, 9782753535268. 〈http://www.pur-editions.fr/detail.php?idOuv=3672〉
Liste complète des métadonnées

http://hal.univ-brest.fr/hal-01237956
Contributeur : Immaculada Fabregas Alegret <>
Soumis le : vendredi 4 décembre 2015 - 09:31:05
Dernière modification le : vendredi 20 avril 2018 - 15:30:05

Identifiants

  • HAL Id : hal-01237956, version 1

Collections

Citation

Immaculada Fàbregas-Alégret. La fabrication des néologismes. La troncation en espagnol et en catalan. Presses Universitaires de Rennes, 2014, Rivages linguistiques, 9782753535268. 〈http://www.pur-editions.fr/detail.php?idOuv=3672〉. 〈hal-01237956〉

Partager

Métriques

Consultations de la notice

105