A. Julio and L. Transición, , p.58, 1975.

R. Voir, . Alberto, and . Ideología-e-historia, Sobre la represión franquista y la guerra civil 21 y 25 ; cité par ESPINOSA Francisco « De saturaciones y olvidos. Reflexiones en torno a un pasado que no puede pasar, GÁLVEZ Sergio (éd.) « Generaciones y memoria de la represión franquista: un balance de los movimientos por la memoria », 1984.

R. De and H. Contemporánea, , 2007.

A. Francisco and «. Bergamín, ABC, 12 septembre 1983 ; rééd, BERGAMÍN José, pp.35-37

, represión franquista: un balance de los movimientos por la memoria », Hispania Nova, Revista de Historia Contemporánea

É. José, où es-tu ? (voir documents sonores et audiovisuels) ; cité par Gonzalo Penalva dans Tras las huellas de un fantasma

, article qui complète la période du second exil s'intitule « Bergamín en París (1964-1970), El exilio literario español de 1939: Actas del Primer Congreso Internacional (Bellaterra, pp.27-28

. De-diciembre-de, , pp.177-188, 1995.

». , Homenaje a José Bergamín AMBROSI Paola (éd.), José Bergamín tra avanguardia e barocco, pp.321-339, 1964.

, 259 infra). bien, de un fantasma, que a mí me contaba mi esqueleto; pues este ha sido, desde mi niñez, la viva conciencia de mí mismo. No es esto decir que para mí no sea real, sino que lo es precisamente por parecer, o parecerme a mí, fantástico. Es 78 MALRAUX André, 61 Voir la section documents sonores et audiovisuels, p.313, 1967.

J. Antonio, U. José-bergamín, ». Inteligencia-inclasificable, E. Viejo-topo-rééd, J. Xavier et al., , pp.273-274, 1978.

G. Juan and E. Bergamín, Arpa, nº 67-68, 9 septembre 1979 ; rééd. id., p. 285. GURMÉNDEZ Carlos, La irreductible personalidad de José Bergamín, pp.313-314

E. Juan, C. Bergamín, ». José, ». La-música-callada, and L. Vanguardia, , pp.285-81, 1938.

. José, El tostadero de Don Patricio et « Recuerdos de esqueleto I: Ahora que me acuerdo » (voir bibliographie)

J. Bergamín, F. La, and . Regards, , p.16

L. Qu, José Bergamín

F. Ici-abordée-pour-la-première-fois, depuis sa francophilie quasi « native » avec son institutrice française jusqu'à l'exil au Pays basque, à la frontière française. Plus que la plupart des écrivains de sa génération, Bergamín peut être considéré comme un afrancesado, mais, à la manière de son maître Manuel de Falla, sa francophilie l'aidera à mieux cerner l

«. Ce-volume-contient-les-actes-de-la-journée-d-'études, . Bergamín, G. La-france-de, J. Bompiani, M. Canavaggio et al., Ces actes sont suivis de la transcription d'un long entretien radiophonique que José Bergamín accorda en français à André Camp en 1965, avec les interventions, p.10, 2008.